ルートヴィッヒ・ウィトゲンシュタイン著『論理哲学論考』より一節
==================================
ルートヴィッヒ・ウィトゲンシュタイン著『論理哲学論考』対訳・注解書(木村洋平訳)
より、6.41
世界の意味はその外にある。世界のうちではすべてあるようにあり、なるようになる。うちにはどんな価値もない、もしあるならば価値ではなかったのだ。
もし価値があるなら、それが価値をもつなら、すべてのこうあるとそうなるの外にある。なぜなら、すべてのこうあるとそうなるは偶然であるから。
それを非偶然にするものは世界のうちにはない、あればまた偶然に落ち込むだろう。
それは世界の外にある。
==================================
たしょう、ドイツ語読んで、英語との統合について考えようかと思い始めた。
フランス語とイタリア語とスペイン語は、たんに歌うことにする。